Revista Virtual de Artes, com ênfase na pintura

Letras de Músicas

Um tango: Por una cabeza

POR UNA CABEZA

Música: Carlos Gardel

Letra: Alfredo Le Pera

Por una cabeza
De un noble potrillo
Que justo en la raya
Afloja al llegar,
Y que al regresar
Parece decir:
No olvidéis, hermano,
Vos sabés, no hay que jugar.
Por una cabeza,
Metejón de un día
De aquella coqueta
Y burlona mujer,
Que al jurar sonriendo
El amor que está mintiendo,
Quema en una hoguera
Todo mi querer.

Por una cabeza,
Todas las locuras.
Su boca que besa,
Borra la tristeza,
Calma la amargura.
Por una cabeza,
Si ella me olvida
Qué importa perderme
Mil veces la vida,
Para qué vivir.

Cuántos desengaños,
Por una cabeza.
Yo jugué mil veces,
No vuelvo a insistir.
Pero si un mirar
Me hiere al pasar,
Sus labios de fuego
Otra vez quiero besar.
Basta de carreras,
Se acabó la timba.
¡Un final reñido
Ya no vuelvo a ver!
Pero si algún pingo
Llega a ser fija el domingo,
Yo me juego entero.
¡Qué le voy a hacer..!

POR UMA CABEÇA

Tradução

 

Por uma cabeça
De um nobre potro
Que justo na raia
Afrouxa ao chegar,
E que ao regressar
Parece dizer:
Não esqueças, irmão,
Você sabe, não há que jogar.
Por uma cabeça,
Paquera de um dia
Daquela fútil
E falsa mulher
Que, ao jurar sorrindo,
O amor que está mentindo
Queime em uma fogueira
Todo o meu querer.

Por uma cabeça,
Todas as loucuras.
Sua boca que beija,
Apaga a tristeza,
Acalma a amargura.
Por uma cabeça,
Se ela me esquece,
Que me importa perder
Mil vezes a vida,
Para que viver?

Quantos desenganos,
Por uma cabeça.
Eu joguei mil vezes,
Não volto a insistir.
Mas se um olhar
Me atinge ao passar,
Seus lábios de fogo
Outra vez quero beijar.
Chega de corridas,
acabou o tesão.
Um final renhido
Já não volto a ver!
Mas se algum matungo
É barbada para o domingo
Jogo tudo que tenho.
Que vou fazer…!

Fonte: LETRAS.TERRA


2.hamish-blakely

Pintura: HAMISH BLAKELY



Oh ! linda imagem de mulher que me seduz…

GALERIA RETRATOS DE MULHER (7)

A_Classical_Beauty-Abbey-Altsonemile_vernon6

ABBEY ALTSON                                                                          EMILE VERNON


Marion_Collier_by_John_Collier01-tito-conti

JOHN COLLIER                                                                                          TITO CONTI


01-conrad-kiesel-daniel-hernandez-002

CONRAD KIESEL                                                                                               DANIEL HERNANDEZ


Lycina-Godwardgustave-jean-jacquet--(1846-1909)

JOHN WILLIAM GODWARD                                                                           GUSTAVE JEAN JACQUET


adelina_patti-FXWinterhalter-8-alfred-stevens

FRANZ XAVER WINTERHALTER                                                                         ALFRED STEVENS


2-jean-marc-nattierwojciech-gerson26

JEAN MARC NATTIER                                                                         WOJCIECH GERSON


eugen_von_blaas_la_bella_veneziaa_portrait_of_a_young_lady

EUGENE DE BLAAS (ou EUGEN-VON-BLAAS)


William-Adolphe-Bouguereau,-Portrait-of-Gabrielle-Cot,-1890

WILLIAM-ADOLPHE BOUGUEREAU


 

MALANDRINHA

Francisco Alves

A lua vem surgindo cor de prata
No alto da montanha verdejante
A lira do cantor em serenata
Reclama na janela a sua amante

Ao som da melodia apaixonada
Das cordas do sonoro violão
Confessa o seresteiro à sua amada
O que dentro lhe dita o coração

Ó linda imagem de mulher que me seduz
Ah se eu pudesse tu estarias num altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
És malandrinha não precisas trabalhar

Acorda minha bela namorada
A lua nos convida a passear
Seus raios iluminam toda a estrada
Por onde nós havemos de passar

A rua está deserta, oh vem querida
Ouvir bem junto a mim, o som do pinho
E quando a madrugada, é já surgida
Os pombos voltarão para seus ninhos

 
Ó linda imagem de mulher que me seduz
Ah se eu pudesse tu estarias num altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
És malandrinha não precisas trabalhar.



O amor é um pássaro rebelde…

Vincenzo Cabianca (Italian, 1827-1902) The courtship 1860

VINCENZO CABIANCA


HABANERA

(da ópera Carmem – de Georges Bizet -1838-1875)

L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,

Et c’est bien en vain qu’on l’appelle,
S’il lui convient de refuser.
Rien n’y fait, menace ou prière,
L’un parle bien, l’autre se tait;
Et c’est l’autre que je préfère
Il n’a rien dit; mais il me plait.
L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!
L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m’aime pas, je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!
Si tu ne m’aime pas,
Si tu ne m’aime pas, je t’aime!
Mais, si je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!
Si tu ne m’aime pas,
Si tu ne m’aime pas, je t’aime!
Mais, si je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!
L’oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l’aile et s’envola;
L’amour est loin, tu peux l’attendre;
Tu ne l’attend plus, il est là!
Tout autour de toi vite, vite,
Il vient, s’en va, puis il revient!
Tu crois le tenir, il t’évite;
Tu crois l’éviter, il te tient!
L’amour, l’amour, l’amour, l’amour!
L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m’aime pas, je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!
Si tu ne m’aime pas, je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!
Si tu ne m’aime pas,
Si tu ne m’aime pas, je t’aime!
Mais, si je t’aime,
Si je t’aime, prend garde à toi!



Temas da Pintura: Cartas (3)

LOVE LETTERS– Victor Young

Love Letters
(Victor Young / Edward Heyman)


Love letters straight from your heart
Keep us so near while apart
I’m not alone in the night
When I can have all the love you write

I memorize every line
And I kiss the name that you sign
And, darling, then I read again right from the start
Love letters straight from your heart

I memorize every line
And I kiss the name that you sign
And, darlin’, then I read again right from the start
Love letters straight from your heart


GALERIA – AS CARTAS – 3

Ricci_Pio_The_Love_Letter1Georges-Van-Des-Bos-7

PIO RICCI                                                                                                    GEORGE VAN DES BOS


Gorst_Jessie_E_The_Love_Letterdalla-noce-02

JESSIE E. GORST                                                                                             DALLA NOCE


ElisabethKeysergeorgeBulleid_The_Love_Letter_1911

ELISABETH KEYSER                                                                                      GEORGE BULLEID


John Califano (1864-1924)  The Love Letter 1890Auguste_Toulmouche7

JOHN CALIFANO                                                                                            AUGUSTE TOULMOUCHE


07-Jan-Portielje-gabriel-ferrier-gf8

JAN FREDERIK PIETER PORTIELJE                                                                           GABRIEL FERRIER


croegaert--09Eureka-jehann-george-vibert

GEORGES CROEGAERT                                                                                  JEHAN GEORGE VIBERT



Uno

HamishBlakerly-hbs

Uno
Música : Mariano Mores.
Letra : Enrique Santos Discépolo

Uno busca lleno de esperanzas
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias
sabe que la lucha es cruel y es mucha
pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina
Uno va arrastrándose entre espinas
y en su afán de dar su amor
sufre y se destroza hasta entender
que uno se ha quedado sin corazón
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no llega
o un amor que lo engañó
vacío ya de amar y de llorar
tanta traición.
Si yo tuviera el corazón
el corazón que di
si yo pudiera como ayer
querer sin presentir
Es posible que a tus ojos
que me gritan su cariño
los cerrara con mis besos
sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos,                                                                                          
los que hundieron mi vivir
Si yo tuviera el corazón
el mismo que perdí
si olvidara a la que ayer
lo destrozó y pudiera amarte
me abrazaría a tu ilusión
para llorar tu amor



Temas da Pintura: Instrumentos Musicais (6)

A VOZ DO VIOLÃO

Composição:
Francisco Alves e Horácio Campos

Não queiras, meu amor, saber da mágoa
Que sinto quando a relembrar-te estou
Atestam-te os meus olhos rasos d’água
A dor que a tua ausência me causou
Saudades infinitas me devoram
Lembranças do teu vulto que nem sei
Meus olhos incessantemente choram
As horas de prazer que já gozei
Porém neste abandono interminável
No espinho de tão negra solidão
Eu tenho um companheiro inseparável
Na voz do meu plangente violão
Deixaste-me sozinho e lá distante
Alheio à imensidão de minha dor
Esqueces que ainda existe
Um peito amante
Que chora o teu carinho sedutor
No azul sem fim do espaço iluminado
Ao léu do vento se desfaz
A queixa deste amor desesperado
Que o peito em mil pedaços me desfaz

 


GALERIA INSTRUMENTOS MUSICAIS (6)

carlton-alfred-smith-r2

CARLTON ALFRED SMITH


temistocle-lanesiTroy, Francois de (1645-1730) - The Guitar Player

TEMISTOCLE IANESI                                                                                     FRANÇOIS DE TROY


federigo-ballesio-pietro-torrini-2_570x768

FEDERIGO BALLESIO                                                                                       PIETRO TORRINI


RichardEmilMiller

RICHARD EMIL MILLER


Young-Spanish-Woman-with-a-Guitar

PIERRE AUGUSTE RENOIR


julioRTorres

JULIO ROMERO DE TORRES


000023FAndreotti

FEDERICO ANDREOTTI


Madrazo y Garreta, Raimundo de (1841-1920) - Girl With A Guitar and ParrotMadrazo y Garreta, Raimundo de (1841-1920) - Lady With A Guitar

RAIMUNDO DE MADRAZO Y GARRETA



Será de alegria, será de tristeza ? – (3)

MENSAGEM

(Composição: Cícero Nunes e Aldo Cabral)

Quando o carteiro chegou e o meu nome gritou
Com uma carta na mão
Ah! De surpresa, tão rude,
Nem sei como pude chegar ao portão
Lendo o envelope bonito,
O seu sobrescrito eu reconheci
A mesma caligrafia que me disse um dia
"Estou farto de ti"
Porém não tive coragem de abrir a mensagem
Porque, na incerteza, eu meditava
Dizia: "será de alegria, será de tristeza ?"
Quanta verdade tristonha
Ou mentira risonha uma carta nos traz
E assim pensando, rasguei sua carta e queimei
Para não sofrer mais



ISAURINHA GARCIA – MENSAGEM (1946)



Alfred_Edward_Chalon01ElisabethKeyser

ALFRED EDWARD CHALON                                                        ELISABETH KEYSER


Becchi-Luigi-The-Letter

LUIGI BECCHI


Belmiro_de_Almeida_-_A_má_notícia

BELMIRO DE ALMEIDA


arthur-m-hazard

ARTHUR M. HAZARD


28471-Carlton_Alfred_Smith-Almeida_Júnior_-_Saudade,_1899

CARLTON ALFRED SMITH                                                          ALMEIDA JUNIOR


FrankStonejoseph_caraud_a2269_the_letter

FRANK STONE                                                                   JOSEPH CARAUD


CarlHerpferthe-letter-henry-john-hudson

CARL HERPFER                                                               HENRY JOHN HUDSON


Gorst_Jessie_E_The_Love_LetterBeckwith_James_Carroll_The_Letter

JESSIE E. GORST                                                          JAMES CARROLL BECKWITH



Cuesta abajo…

CUESTA ABAJO

Si arrastré por este mundo
La verguenza de haber sido
El dolor de ya no ser
Bajo el ala del sombrero.
Cuántas veces, embozada,
Una lágrima asomada yo no pude contener

Si crucé por los caminos
Como un paria que el destino
Se empeño en deshacer

Si fui flojo, si fui ciego,
Solo quiero que hoy comprenda
El valor que representa el coraje de querer.

Era, para mi la vida entera
Como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión,
Sabía que en el mundo no cabía.
Toda la humilde alegra de mi pobre corazón

Ahora cuesta abajo en mi rodada
Las ilusiones pasadas
Ya no las puedo arrancar.
Sueño, con el pasado que añoro,
El tiempo viejo que hoy lloro
Y que nunca volverá

Por seguir tras de sus huellas
Yo bebí incansablemente.
En la copa de dolor

Pero nadie comprendía
Que si todo yo le daba
En cada vuelta dejaba
Pedazos de corazón.

Ahora triste en la pendiente,
Solitario y ya vencido,
Yo me quiero confesar,
Si aquella boca mentía,
El amor que me ofrecía,
Por aquellos ojos brujos
Yo habra dado siempre más

Era, para mi la vida entera
Como un sol de primavera
Mi esperanza y mi pasión,
Sabía que en el mundo no cabía
Toda la humilde alegra de mi pobre corazón

Ahora cuesta abajo en mi rodada
Las ilusiones pasadas
Ya no las puedo arrancar

Sueño, con el pasado que añoro,
El tiempo viejo que hoy lloro
Y que nunca volverá…

HamishBlakerly-hbs

DECLIVEHBlakerly-kh

Se arrastei por esse mundo
A vergonha de ter sido
A dor de já não ser
Sob a aba do chapéu
Quantas vezes abafado
Uma lágrima que caía não pude conter

Se cruzei pelos caminhos
Como um pária que o destino
Se empenhou em desfazer

Se fui frouxo, se fui cego
Só quero que compreenda hoje
O valor representado pela coragem de amar

Era, para mim a vida inteira
Como um sol de primavera
Minha esperança e paixão,
Sabia, que no mundo não cabia
Toda a humilde alegria de meu pobre coração

Agora rolei declive abaixo
As ilusões passadas
Já não as posso arrancar
Sonho, com o passado que anseio
O tempo antigo que choro
Que nunca voltará

Por seguir suas pegadas
Bebi incansavelmente
Na taça da dor

Mas ninguém entendia
E se tudo que eu dava
A cada volta deixava
Pedaços de coração.

Agora triste na encosta
Solitário e já vencido,
Eu quero me confessar,
Se essa boca mentia,
O amor que me oferecia,
Por aqueles olhos bruxos
Eu dava sempre mais

Era, para mim a vida inteira
Como um sol de primavera
Minha esperança e paixão,
Sabia, que no mundo não cabia
Toda a humilde alegria de meu pobre coração

Agora rolei declive abaixo
As ilusões passadas
Já não as posso arrancar

Sonho, com o passado que anseio
O tempo antigo que choro
E que nunca voltará…



Escultura…

collezioni-2011

ESCULTURA
Composição : Adelino Moreira

Cansado de tanto amar
Eu quis um dia criar
Na minha imaginação
Um mulher diferente,
De olhar e voz envolvente,
Que atingisse a perfeição.

Comecei a esculturar
No meu sonho singular
Essa mulher fantasia:

Dei-lhe a voz de Dulcinéia,
A malícia de Frinéia
E a pureza de Maria.

Em Gioconda fui buscar
O sorriso e o olhar;
Em Du Barry o glamour
E para maior beleza
Dei-lhe o porte de nobreza
De madame Pompadour.

E assim, de retalho em retalho
Terminei o meu trabalho,
O meu sonho de escultor
E quando cheguei ao fim
Tinha diante de mim
Você, só você, meu amor…

dulcinea_del_tobosoboticelliAlonsoCano-Mary

monalisa_detail1Du_BarryFrançoisBoucher-MPompadour




RETRATO EM BRANCO & PRETO

Já conheço os passos dessa estrada;
Sei que não vai dar em nada,
Seus segredos sei de cor !!!
Já conheço as pedras do caminho
E sei também que ali, sozinho,
Eu vou ficar, tanto pior …
O que é que eu faço contra o encanto,
Desse amor que eu nego tanto, evito tanto,
E, no entanto, volta sempre a enfeitiçar;
Com seus mesmos tristes velhos fatos,
Que num álbum de retratos eu teimo em colecionar …
Lá vou eu de novo como um tolo,
Procurar o desconsolo
Que eu cansei de conhecer;
Nossos dias tristes, noites claras,
Versos, cartas, minha cara, ainda volto a lhe escrever
Pra lhe dizer que isto é pecado:
Eu trago o peito tão marcado
De lembranças do passado, e você sabe a razão …
Vou colecionar mais um soneto,
Outro retrato em branco e preto -
A maltratar meu coração…
(Chico Buarque)
———————————-——————————–
Obs:- as vírgulas, pontos, reticências, ponto e vírgulas, dois pontos, atos, entreatos, são de minha inteira responsabilidade e Chico não tem nada com isto !!!
——————————————————————

Manhã de carnaval

(Luís Bonfá e Antônio Maria)
 

Manhã, tão bonita manhã
Na vida, uma nova canção
Cantando só teus olhos
Teu riso, tuas mãos
Pois há de haver um dia
Em que virás
Das cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz
Falar dos beijos perdidos
Nos lábios teus
Canta o meu coração
Alegria voltou
Tão feliz a manhã
Deste amor…

Taiguara

(As fotos de Taiguara aqui postadas, são todas do site de Jocimar Bueno: http://www.flamas.blogger.com.br)

___________________________

Que as crianças cantem livres….
O tempo passa e atravessa as avenidas
E o fruto cresce, pesa e enverga o velho pé
E o vento forte quebras as telhas e vidraças
E o livro sábio deixa em branco o que não é

Pode não ser essa mulher o que te falta
Pode não ser esse calor o que faz mal
Pode não ser essa gravata o que sufoca
Ou essa falta de dinheiro que é fatal

Vê como um fogo brando funde um ferro duro
Vê como o asfalto é teu jardim se você crê
Que há sol nascente avermelhando o céu escuro
Chamando os homens pro seu tempo de viver

E que as crianças cantem livres sobre os muros
E ensinem sonho ao que não pode amar sem dor
E que o passado abra os presentes pro futuro
Que não dormiu e preparou o amanhecer…

Viagem

Vai, abandona a morte em vida em que hoje estás
Há um lugar onde esta angústia se desfaz
E o veneno e a solidão mudam de cor
Vai indo o amor

Vai, recupera a paz perdida e as ilusões
Não espera vir a vida às tuas mãos
Faz em fera a flor ferida e vai lutar
Pro amor voltar

Vai, faz de um corpo de mulher estrada e sol
Te faz amante, faz teu peito errante
Acreditar que amanheceu

Vai, corpo inteiro mergulhar no teu amor
E esse momento, vai ser teu momento
O mundo inteiro vai ser teu, teu, teu…

 


Sampa – Caetano Veloso

Alguma coisa acontece no meu coração,
Que só quando cruzo a Ipiranga e a Av. São João,
É que quando eu cheguei por aqui eu nada entendi,
Da dura poesia concreta das tuas esquinas,
Da deselegância discreta de tuas meninas,
Ainda não havia para mim Rita Lee,
A tua mais completa tradução,
Alguma coisa acontece no meu coração,
Só quando cruza a Ipiranga e a Av. São João,
Quando eu te encarei frente-a-frente, não vi o meu rosto,
Chamei de mau gosto o que vi, de mau gosto, mau gosto,
É que Narciso acha feio o que não é espelho,
E a mente apavora o que ainda não é mesmo velho,
Nada do que não era antes, quando não somos mutantes,
E foste um difícil começo, afasto o que não conheço,
E quem vem de outro sonho feliz de cidade,
Aprende depressa a chamar-te de realidade,
Porque és o avesso do avesso, do avesso, do avesso,
Do povo oprimido nas filas, nas vilas, favelas,
Da força da grana,
Que ergue e destroi coisas belas,
Da feia fumaça, que sobe apagando as estrelas,
Eu vejo surgir teus poetas,
De campos, espaços, tuas oficinas de florestas,
Teus Deuses da Chuva,
Panaméricas de Africas utópicas,
túmulo do samba, mais possível novo,
Quilombo de Zumbi,
E os novos baianos passeiam na tua garoa,
E os novos baianos te podem curtir numa boa…

 

Então é Natal…

Happy X-Mas (War Is Over)
So this is christmas
and what have you done
another year over
and new one just begun
and so this is christmas
i hope you have fun
the near and the dear ones
the older and the young
a very merry christmas
and a happy new year
let’s hope it’s a good one
without any fear
and so this is christmas (war is over…)
for weak and for strong (…if you want it)
the rich and the poor ones
the road is so long
and so happy christmas
for black and for white
for the yellow and red ones
let’s stop all the fight
a very merry christmas
and a happy new year
lets hope it’s a good one
without any fear
and so this is christmas
and what have we done
another year over
and new one just begun…
and so happy christmas
we hope you have fun
the near and the dear ones
the older and the young
a very merry christmas
and a happy new year
let’s hope it’s a good one
without any fear
war is over – if you want it..
(John Lennon)


Então é Natal, e o que você fez?
O ano termina e nasce outra vez
Então é Natal, a festa cristã
Do velho e do novo, do amor como um todo
Então bom Natal, e um Ano Novo também
Que seja feliz quem souber o que é bem
E então é Natal, pro enfermo e pro são
Pro rico e pro pobre num só coração
Então bom Natal, pro branco e pro negro
Amarelo e vermelho, pra paz afinal
Então bom Natal, e um Ano Novo também
Que seja feliz quem souber o que é bem
Então é Natal, e o que você fez?
O ano termina, e nasce outra vez
Então é Natal a festa cristã
Do velho e do novo, do amor como um todo
Então bom Natal, e um Ano Novo também
Que seja feliz quem souber o que é bem.



 

Yira,Yira

Cuando la suerte, que es grela,
fallando y fallando
te largue parao….
Cuando estés bien en la vía,
sin rumbo, desesperao…
Cuando no tengas ni fe,
ni yerba de ayer
secándose al sol….
Cuando rajés los tamangos
buscando ese mango
que te haga morfar…
la indiferencia del mundo
que es sordo y es mudo
recién sentirás.
Verás que todo es mentira,
verás que nada es amor…
que al mundo nada le importa
Yira…Yira…
Aunque te quiebre la vida,
aunque te muerda un dolor,
no esperes nunca una ayuda,
ni una mano, ni un favor…
Cuando estén secas las pilas
de todos los timbres
que vos apretás,
buscando un pecho fraterno
para morir abrazao…
Cuando te dejen tirao
después de cinchar,
lo mismo que a mí…
Cuando manyés que a tu lado
se prueban la ropa
que vas a dejar…
¡Te acordarás de este otario
que un día, cansado,
se puso a ladrar!
 
Letra: Enrique S. Discépolo
Música: Enrique S. Discépolo
Ano: 1930

Here, there and everywhere

Here, There And Everywhere
To lead a better life,
I need my love to be here.
Here, making each day of the year
Changing my life with a wave of her hand
Nobody can deny that there’s something there.
There, running my hands through her hair
Both of us thinking how good it can be
Someone is speaking but she doesn’t know he’s there.
I want her everywhere
and if she’s beside me I know I need never care.
But to love her is to need her
Everywhere,  knowing that love is to share
each one believing that love never dies
watching her eyes and hoping I’m always there.
I want her everywhere
and if she’s beside me I know I need never care.
But to love her is to need her.
Everywhere,  knowing that love is to share
each one believing that love never dies
watching her eyes and hoping I’m always there.
I will be there, and everywhere.
Here, there and everywhere.
 

 Aqui, lá e em todo lugar
 Para levar uma vida melhor, preciso que meu amor esteja aqui…
 Aqui, fazendo cada dia do ano.
 Mudando minha vida com o aceno de sua mão,
 Ninguém pode negar que existe alguma coisa lá.
 Lá, passando minhas mãos pelos cabelos dela,
 Nós dois pensando o quão bom isso pode ser.
 Alguém está falando, mas ela não percebe que ele está lá.
 Eu quero-a em todo lugar,
 E se ela está junto de mim, sei que nunca preciso me preocupar,
 Mas amá-la é precisar dela em todo lugar.
 Sabendo que o amor é para compartilhar,
 Cada um acreditando que o amor nunca morre,
 Observando seus olhos e esperando que eu esteja sempre lá.
 Eu quero-a em todo lugar,
 E se ela está junto de mim, sei que nunca preciso me preocupar,
 Mas amá-la é precisar dela em todo lugar.
 Sabendo que o amor é para compartilhar.
 Cada um acreditando que o amor nunca morre,
 Observando seus olhos e esperando que eu esteja sempre lá.
 Eu estarei lá e em todo lugar,
 Aqui, lá e em todo lugar…
 

El dia que me quieras

 
Carlos Gardel – El DíA QUE ME QUIERAS
Acaricia mi ensueño
el suave murmullo
de tu suspirar.
Como ríe la vida
si tus ojos negros
me quieren mirar.
Y si es mío el amparo
de tu risa leve
que es como un cantar,
ella aquieta mi herida,
todo, todo se olvida.
El día que me quieras
la rosa que engalana,
se vestirá de fiesta
con su mejor color.
Y al viento las campanas
dirán que ya eres mía,
y locas las fontanas
se contarán su amor.
La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo,
luciernagas curiosas que verán
que eres mi consuelo.
El día que me quieras
no habrá más que armonía.
Será clara la aurora
y alegre el manantial.

To Sir with love

To Sir with love- Lulu
 
A Those school girl days
of telling tales and biting nails are gone
But in my mind
I know they will still live on and on
But how do you thank someone
who has taken you from crayons to perfume
It isn’t easy but I’ll tryyyyyyy
If you wanted the sky
I’d write across the sky in letters
that would soar a thousand feet high
To Sir, With Love
The time has come or closing
books and long last looks must end
And as I leave
            
I know that I am leaving my best friend
A friend who taught me right from wrong
and weak from strong,
that’s a lot to learn
                          
What! what can I give you in retuuuuurn
If you wanted the moon
I would try to make a start But I
would rather you let me give my heart
To Sir, With Love
Those awkward years
I have hurried by why did they fly away
Why is it Sir
children grow up to be people some day
What takes the place of climbing trees
and dirty knees in the world outside
What is there for you I can buuuuy
If you wanted the world
I’d surround it with a wall I’d scrawl
These words with letters ten feet tall
                          

Sweet Memories

             Sweet Memories – Ray Charles
 
My world is like a river as dark as it is deep
Night after night the past slips in and gathers all my sleep
My days are just and endless stream of emptiness to me
Filled only by the fleeting moments of her memories
Sweet memories
Sweet memories
She slipped into the silence of my dreams again last night
Wandering from room to room, she’s turning on each light
Her laughter spills like water from the river to the sea
And I’m swept away from sadness clinging to her memories
Chorus

Amazing Grace

Amazing Grace
how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now I’m found
Was blind but now I see
’twas grace that taught my heart to fear
And grace my fears relieved
How precious did the grace appear
The hour I first believed
Throught many dangers toils and snares
We have already come
’twas grace that brought us save that far
And grace will lead us home
* When we’ve been there ten thousand years
Bright shining as the sun
We’ve no less days to singGod’s praise
Then when we first begun
Amazing grace
how sweet the sound
That saved a wretch like me
I once was lost but now I’m found
Was blind but now I see
 

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Junte-se a 325 outros seguidores